蜂糖糕


蜂糖糕

作者:毛毛妈

蜂糖糕1 蜂糖糕

这是一款淮扬点心,因糕孔密如蜂塘得此名。

用料:
1:中筋面粉2 (All purpose flour),泡打粉(baking powder) 2茶匙,糖1/3杯,拌匀。
2:温水250毫升,糖2茶匙,快速发酵粉1.5茶匙搅拌均匀,静置10分钟。
3:糖渍杂果粒5大匙。
4:玉米油适量。

做法:

盆内放入中筋面粉,泡打粉和糖拌匀后加入2料(图A)揉成大块面团,这时面团粘手,倒入15毫升玉米油揉成非常软的面团(图B,做糕类点心面一定要非常软才好。放在暖和的地方保温,等到面团发至原来的两倍大。

蜂糖糕2 蜂糖糕

把发好的面团撒点干面粉揉一揉,做成一个大圆饼,面上涂点油朝下放入铺了层湿布的竹蒸笼上。将竹蒸笼放入盛了半锅开水蒸锅的笼屉上盖上盖,醒发20分钟(图C)。然后将糖渍杂果粒均匀撒在发面上(图D,蒸锅盖上盖,置炉上开大火,等到水开蒸气上升,再用大火蒸30分钟,离火后等2分钟再揭盖。切块食用。

460915448 8dea8a8c8a o 蜂糖糕


Steamed Beehive Cake

By Maomaomom (毛毛妈)

This is a desert type of steamed Chinese cake and its name is coming from the similarity between its inside and a beehive.

Ingredients:

Dough:
1: 2 cups all purpose flour, 2 teaspoons baking powder and 1/3 cup of sugar, mix well.

2: 250 ml luck warm water, 2 teaspoons sugar, 1.5 teaspoons fast rising instant yeast, mix well and let it stand for 10 minutes.
3: 5 tablespoons mixed fruit pieces.

4: Canola or corn oil as needed.

Cooking directions

In a large bowl, mix 2 cups flour, 2 teaspoons baking powder and 1/3 cup of sugar (picture A), pour all ingredient 2 into the bowl and form a sticky dough, after add 15 ml corn oil, knead into smooth dough (picture B), cover and let it stand for about 1-2 hours until volume is double. On flour surfaced big clean board or counter, knead the dough a few time and shape it to a round and flat dough, brush with some corn oil and put it in a bamboo steamer lined with wet cloth. Add 6 cups of hot water into a big steamer and put the bamboo steamer in cover it for 20 minutes (picture C).

Before cooking add evenly of mixed fruit pieces to the top of cake and then put the steamer pot on high heat, bring water to broil and steam the cake for 30 minutes, turn off the heat and wait for 2 minutes before open the lid. Cut into pieces and serve warm.

pf button big 蜂糖糕

You might also like:

This entry was posted in 文章 and tagged . Bookmark the permalink.

58 Responses to 蜂糖糕

  1. ella says:

    毛毛妈你好,一直麻烦你.我没有把baking soda当baking powder用.表面比下面稍白点但也没有你做的白.谢谢!

  2. 心无 says:

    1.糕还是比发好时下塌下塌不少,蜂窝也不如你的相片;
    2.吃时里面还是粘牙。
    3. 你说的离火是指关火,但蒸笼还是留在蒸锅上呢,还是把蒸笼拿离蒸锅,放一边
    其他都是按你的步骤走的。
    发面是用发面机,单反的特别好。
    请指点指点

  3. 心无 says:

    1.糕还是比发好时下塌不少,蜂窝也不如你的相片;
    2.吃时里面还是粘牙。
    3. 你说的离火是指关火,但蒸笼还是留在蒸锅上呢,还是把蒸笼拿离蒸锅,放一边
    其他都是按你的步骤走的。
    发面是用发面机,但发的特别好。
    请指点指点

    • MaomaoMom says:

      1.糕还是比发好时下塌不少,蜂窝也不如你的相片;
      2.吃时里面还是粘牙。
      可能你的面有点软了,2次醒发是在蒸笼里了,让它发好了,再蒸。

      3. 你说的离火是指关火,但蒸笼还是留在蒸锅上呢,还是把蒸笼拿离蒸锅,放一边
      离火是指关火,但蒸笼还是留在蒸锅上。等一会儿·再揭盖。

  4. kkbear says:

    毛毛妈淮阳人吗?好怀念家乡的蜂糖糕,结果一搜发现毛毛妈有方子,开心

Leave a Reply to da Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *