红烧排骨 Braised pork ribs in soy sauce

【红烧排骨】
by 毛毛妈

下午有点事,晚饭就做的晚了。我们家毛毛是没有肉不行的,干紧将我的心头好最新款七功能的快煲电压力锅拿了出来,前后45分钟,这道好吃的红烧排骨就上桌了。

红烧排骨final 红烧排骨 Braised pork ribs in soy sauce

用料:
1:猪小排或肋排1100克;
2:橄榄油1大匙,葱1条洗净切段,姜2-3片,八角1粒,丁香2粒,红曲米1茶匙或红糟酱1.5大匙;
3:厨酒1大匙, 老头抽酱油 1.5大匙,生抽酱油1大匙,头抽酱油1大匙,盐1/2茶匙,蜂蜜1.5大匙,水4大匙。
注:1大匙Tablespoon =15毫升,1茶匙Teaspoon =5毫升,1杯Cup=240毫升。

做法:
1、将排骨切开用温水洗净,然后冲入开水烫2分钟(图1),再洗净沥水待用。
2、 电压力锅加1大匙橄榄油,按【煎炒Sauté】键,选高温档,放入葱段,姜片,八角,丁香炒香(图2)。然后放入洗净的排骨和红曲米(图3),再翻炒2-3分钟。

红烧排骨1 红烧排骨 Braised pork ribs in soy sauce

3、接着放入厨酒翻炒记下,然后依次放入所有剩余3料(图4)。盖上盖子,排气阀放置密封位置,选【手动】档35分钟(图5)。
4、程序完成后冷5分钟,放气打开盖子(图6)。再按【煎炒Sauté】键,选高温档,收汁至浓稠,即可盛出上桌了。

红烧排骨final 红烧排骨 Braised pork ribs in soy sauce

pf button big 红烧排骨 Braised pork ribs in soy sauce

You might also like:

This entry was posted in Pork and tagged . Bookmark the permalink.

26 Responses to 红烧排骨 Braised pork ribs in soy sauce

  1. Mindy says:

    你好!请问,如果排骨的量增加,时间需要按比例增加吗?比如,3300克排骨,需要35分钟的3倍时间吗?刚买了这个高压锅,还不太会用。谢谢指点!

  2. Xin says:

    毛毛妈,你好!谢谢分享菜谱。请问【手动】档对应的英文名字是什么?我在锅上没看到这个“手动”选项啊。多谢答疑!

  3. J says:

    Hi Maomaomom, there is no “Manual” key on my instant pot. Can I use the “Pressure Cook” key instead?

  4. Grace Chang says:

    1. 小排骨應用冷水還是熱水川燙?
    2. 小排骨不夠軟爛應該要再燉久一點,還是煮越久會越柴?
    謝謝毛媽媽!

Grace Chang进行回复 取消回复

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注