【红糟蹄膀】

【红糟蹄膀】
by 毛毛妈

这个新款推出的压力锅,Instant Pot® IP-LUX60 6-in-1 有Sauté的功能,用起来非常方便,可以用来煎炒,用起来非常方便,肉压好后,还可以用这个功能直接收汁,不用换锅。我那个去年旧款的锅只用来煮粥,煮豆浆,甜汤。这个新款的锅用来烧菜,不用打架了。

红糟蹄膀2 【红糟蹄膀】

用料:
1:去骨蹄膀2包1250克,切块洗净备用;
2:橄榄油1.5大匙,葱2条洗净切段,姜3-4片,福建红糟1.5大匙;
3:万字牌生抽酱油2大匙,老抽酱油1大匙,头抽酱油1大匙,糖1大匙,
4:盐1/3茶匙。

注:1大匙=15毫升=1 Tablespoon,1茶匙=5毫升=1 Teaspoon,1杯=240毫升。

做法:
1、蹄膀肉开水里烫1-2分钟沥水洗净备用。电压力锅内胆里,放1.5大匙油,选【Sauté】高档,放入2料里的葱,姜和红糟炒香(图1),然后放入蹄膀翻炒几分钟(图2)。

 【红糟蹄膀】
2、依次放入3料(图3),盖上盖子,排气阀放置密封位置,选【手动】档28分钟。程序完成后冷5分钟,放气打开盖子。
3、再选【Sauté】高档,收汁即可(图4)。
红糟蹄膀2 【红糟蹄膀】

 

pf button big 【红糟蹄膀】

You might also like:

This entry was posted in Pork, 猪肉类, 高压锅菜 and tagged , , , . Bookmark the permalink.

163 Responses to 【红糟蹄膀】

  1. The article was a joy to read, and The enthusiasm is as infectious as The charm.

  2. The way you articulate The thoughts is as refreshing as the first sip of coffee in the morning.

  3. The writing has the warmth and familiarity of a favorite sweater, providing comfort and insight in equal measure.

  4. The insights add so much value to the conversation. I always learn something new from you.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *