香甜松软-【汤种椰蓉包】
by 毛毛妈
汤种椰蓉包的方子经过无数次的调整,现在这个是最好吃的,柔软吐丝香甜可口,无论是带给华人还是老外朋友们吃,都很赞。
用料:
汤种:
1:中筋面粉(all purpose flour)2大匙(21克),水1/2杯(120克);
面包:
2:鸡蛋1只,盒装液体鲜奶油(whipping cream)1/2杯(118克),牛奶1/2杯+1大匙(134克);
3:白糖1/2杯(105克),奶粉(instant skim milk powder)2大匙(11克),中筋面粉(all purpose flour)3杯减2大匙(475克),面筋粉(wheat gluten)3大匙(28克),快速发酵粉(fast rising yeast)2茶匙。
4:牛油(butter)1.5大匙(16克)微波熔化,玉米油1.5大匙(16克),拌匀;
椰蓉馅:
5:白糖1/2杯(105克),中筋面粉(all purpose flour)2大匙(21克),椰蓉(unsweetened fine coconut)1/2杯(48克),牛油(butter)1/4杯(55克)微波熔化;
6:鸡蛋1个打散取一半(20克);
7:葡萄干1/2杯;
蛋液:
8:6料中的剩余的另一半蛋汁,加牛奶1大匙,拌匀备用。
注:1大匙Tablespoon =15毫升,1茶匙Teaspoon =5毫升,1杯Cup=240毫升。
以上用料做16个椰蓉包。
做法:
汤种:将1料放到小碗中混合均匀,放入微波炉中加热15秒,取出搅拌均匀,再加热15秒,取出搅拌均匀。然后每次加热10秒后搅拌,一直重复至呈面糊出现一圈一圈的纹路即可。放冰箱过夜。
发面:先将汤种放入面包机,倒入2料(图A),然后放入3料(图B)。面包机放至揉面档,启动面包机,在刚刚和成面团时,倒入4料,继续揉面过程(图C)。
椰蓉馅:先将5料里的糖、面粉及椰蓉放一盆里拌匀(图D),然后放入熔化牛油(图E),最后再放入6料(图F)拌匀备用(图G)。
椰蓉包:案板上撒点干面粉,将发好的面团从面包机里(图H)拿出稍揉下。排气后分成2份,每份擀成长25厘米,宽16厘米的长方形。取一半的椰蓉馅在饼皮上抹平(图I),然后均匀撒上一半的葡萄干,用手稍稍压紧(图J),用刀横向切成8长条,每条从一端松松卷起(图K),放入铺了烤盘纸的烤盘上(图L)。同样做好另一半面团。
醒发30-60分钟直至发到2倍大,均匀涂上8料蛋液。烤箱预热至350F/170摄氏度后,再等3分钟让烤箱内受热均匀,然后将烤盘放入,烤15分钟上色即成。如果上色仍不大好,开上火低档(Broil, low)烤1分钟上色。各家的烤箱不同,注意温度及时间。 面包稍冷就可食用了。
爱心提示:
1:吃不完的面包放塑料袋里密封保存,吃的时候微波加热20-30秒。
2:由于加拿大的中筋面粉的筋度高,所以我用中筋面粉做面包,再加上点面筋粉,吐丝情况很理想,味道也很好。其他地方的朋友建议用高筋粉做,高筋粉做出来的面包吐丝会很好。
3:两盘面包不能同时进烤箱,要一盘一盘的烤。
Can I just say what a relief to find someone who actually knows what theyre talking about on the internet. You definitely know how to bring an issue to light and make it important. More people need to read this and understand this side of the story. I cant believe youre not more popular because you definitely have the gift.
Pingback: bk8
I was just searching for this info for some time. After six hours of continuous Googleing, at last I got it in your site. I wonder what is the lack of Google strategy that do not rank this kind of informative web sites in top of the list. Generally the top websites are full of garbage.
Thanks a lot for sharing this with all of us you really know what you are talking about! Bookmarked. Kindly also visit my website =). We could have a link exchange contract between us!