南乳排骨 Braised pork ribs in fermented bean curd sauce

【南乳排骨】
by 毛毛妈

今天这个南乳排骨是咸甜味的,腐乳香味浓郁,很下饭好吃。

南乳排骨F1 南乳排骨 Braised pork ribs in fermented bean curd sauce

用料:
1:猪小排或肋排1000克;
2:橄榄油1大匙,葱2条洗净切段,姜2-3片;
3:厨酒1大匙,南乳2块(红腐乳)研碎,南乳汁2大匙,老头抽酱油 2大匙,生抽酱油1大匙,糖2大匙;
4:香油1茶匙。

注:1大匙Tablespoon =15毫升,1茶匙Teaspoon =5毫升,1杯Cup=240毫升。

做法:
1、将排骨背面的筋膜撕掉,排骨切开洗净待用。

2、不粘锅加1大匙橄榄油,置炉上开大火,放入排骨(图1)翻炒3-4分钟至有焦香味。然后放入葱段与姜片再炒1分钟(图1)。

 南乳排骨 Braised pork ribs in fermented bean curd sauce

3、 放入1大匙厨酒翻炒几下,然后依次放入所有剩余3料煮滚(图3)。如果有电高压锅,就将所有排骨连汁转入电压力锅内胆里,盖上盖子,排气阀放置密封位置,选【手动】档36分钟。程序完成后冷5分钟,放气打开盖子。再按【煎炒Sauté】键,选高温档,收汁至浓稠。下1茶匙香油拌匀离火,即可盛出上桌了。

4、 没有高压锅的话,原锅加水2杯(图3),调中小火,盖上盖焖煮1小时45分钟,中间搅拌下。然后打开盖子,大中火收汁至汁浓稠(图4)即可。

南乳排骨F1 南乳排骨 Braised pork ribs in fermented bean curd sauce

pf button big 南乳排骨 Braised pork ribs in fermented bean curd sauce

You might also like:

This entry was posted in Pork. Bookmark the permalink.

581 Responses to 南乳排骨 Braised pork ribs in fermented bean curd sauce

  1. What is Tea Burn? Tea Burn is a new market-leading fat-burning supplement with a natural patent formula that can increase both speed and efficiency of metabolism. Combining it with Tea, water, or coffee can help burn calories quickly.

  2. Can I simply say what a reduction to find someone who actually is aware of what theyre talking about on the internet. You undoubtedly know how to convey a problem to light and make it important. Extra people have to learn this and understand this aspect of the story. I cant imagine youre no more common since you positively have the gift.

  3. hi!,I really like your writing very a lot! share we communicate extra approximately your post on AOL? I require a specialist on this area to resolve my problem. Maybe that is you! Taking a look forward to peer you.

  4. I have been absent for a while, but now I remember why I used to love this blog. Thanks, I will try and check back more often. How frequently you update your web site?

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注