柠檬酥饼 Lemon Crinkle Cookies

【柠檬酥饼】
by 毛毛妈

在Pinterest网上看到这款饼干,稍微变动了下方子,饼干容易做,且成品外皮非常酥松,非常好吃的一款饼干,亲们一定要试试。

柠檬酥饼final1 柠檬酥饼 Lemon Crinkle Cookies
用料:
1:牛油1/2杯(120克)室温软化,糖2/3杯(140克)
2:1个柠檬;
3:大鸡蛋1只,香草香精 1/2茶匙;
4:中筋面粉3/4杯(120克),低筋粉1/2杯(75克),盐1/3茶匙,小苏打1/3茶匙,泡打粉1/2茶匙,放一盆里充分混合均匀;
5:糖粉1/4杯。
注:1大匙=15毫升=1 Tablespoon,1茶匙=5毫升=1 Teaspoon,1杯=240毫升。以上材料做32块饼干。

做法:
1、预热烤箱350F/176摄氏度。将所有1料放入一盆里(图1),用打蛋器(handheld mixer)高速打3-4分钟到蓬松。将柠檬擦出的皮屑(大约1茶匙)和挤出的柠檬汁取1大匙(图2),倒入打发的牛油里。剩余柠檬可以丢弃或以后泡水喝。

2、将鸡蛋和香草香精也放入(图3),中速打匀。然后放入充分混合均匀的面粉(图4),低速打至大致混合(图5),用橡皮刀将面粉及打发黄油拌匀成团(图6)即可,不要过度搅拌。

 柠檬酥饼 Lemon Crinkle Cookies

3、取一小块面团大约1.5大匙,双手掌上揉成球状,放入糖粉里(图7)均匀沾上薄薄一层,再揉下,放到铺了烤盘纸的烤盘里(图8)间隔2英寸。做好剩余的饼干球。

4、放入预热至350F/176C的烤箱内,烤13分钟左右,至边缘金黄色拿出。饼干烤好后放架子上冷凉即可食用。

柠檬酥饼final2 柠檬酥饼 Lemon Crinkle Cookies

pf button big 柠檬酥饼 Lemon Crinkle Cookies

You might also like:

This entry was posted in Dessert. Bookmark the permalink.

548 Responses to 柠檬酥饼 Lemon Crinkle Cookies

  1. Good – I should definitely pronounce, impressed with your website. I had no trouble navigating through all tabs and related information ended up being truly easy to do to access. I recently found what I hoped for before you know it in the least. Quite unusual. Is likely to appreciate it for those who add forums or something, site theme . a tones way for your customer to communicate. Nice task.

  2. I loved up to you’ll receive carried out proper here. The caricature is tasteful, your authored material stylish. however, you command get got an impatience over that you want be turning in the following. sick indubitably come further previously once more as precisely the same nearly a lot often within case you protect this increase.

  3. Nagno Tonic says:

    hello!,I love your writing very much! proportion we communicate more about your post on AOL? I need a specialist in this house to solve my problem. May be that’s you! Having a look forward to peer you.

  4. Nagno Tonic says:

    Undeniably believe that which you stated. Your favorite justification seemed to be on the web the easiest thing to be aware of. I say to you, I certainly get annoyed while people think about worries that they plainly do not know about. You managed to hit the nail upon the top and also defined out the whole thing without having side effect , people could take a signal. Will probably be back to get more. Thanks

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注