绿茶酥饼

绿茶酥饼


by
毛毛妈


好像吃绿茶粉变的很popular,据说不仅对心血管疾病有好处,还有一定的减肥作用哩。有个同楼的同事告诉我,说她吃了绿茶粉精,对体重控制很有效。上网一查,好多绿茶蛋糕,绿茶酥饼的方子,今天赶个时髦,做了这个绿茶酥饼,非常香酥,饼很好吃。正好三月17号是 St. Patrick’s Day 应景了

St. Patrick’s Day is Ireland’s greatest national holiday as well as a holy day. The date marks the anniversary of the death of the missionary who became the patron saint of Ireland. It is a happy holiday for the Irish wherever they may be. In Canada, Great Britain, Australia, the United States and New Zealand, it is widely celebrated but is not an official holiday. Celebrations are generally themed around all things Irish and, by association, the color green. Both Christians and non-Christians celebrate the secular version of the holiday by imbibing Irish drink (such as Irish stout, Irish whiskey or Irish cream) and attending parades.

It is known that St. Patrick was born in Britain to wealthy parents near the end of the fourth century. At the age of sixteen, Patrick was taken prisoner by a group of Irish raiders who were attacking his family’s estate. They transported him to Ireland where he spent six years in captivity. During this time, he worked as a shepherd, outdoors and away from people. Lonely and afraid, he turned to his religion for solace, becoming a devout Christian.

The longest-running Saint Patrick’s Day parade in Canada occurs each year in Montreal, Quebec. The parades have been held in continuity since 1824; however, St. Patrick’s Day itself has been celebrated in Montreal as far back as 1759 by Irish soldiers in the Montreal Garrison following the British conquest of New France. In the province of Newfoundland and Labrador, the date was observed as a public holiday until 1992, although the provincial government itself continues to observe it as a paid holiday for government employees. In any event, St. Patrick’s Day is still widely celebrated throughout the province. In the province of Manitoba, the Irish Association of Manitoba runs an annual three day festival of music and culture based around St Patrick’s Day. In the City of Toronto from 1919 to 1927, the Toronto Maple Leafs were known as the Toronto St. Patricks, wore green jerseys. In 1999 when the Leafs played on Hockey Night in Canada (national broadcast of the NHL) on St. Patrick’s Day, the Leafs wore the green St. Pats retro jersey. There is a large parade in the city’s downtown core that attracts over 100,000 spectators.

 

绿茶酥饼1 绿茶酥饼

用料:
1:糖粉(Icing Sugar)3/4杯95克,绿茶粉1.5大匙。
2:牛油2/3杯140克(Butter),室温软化。
3:中筋面粉(All Purpose Flour)1又1/2杯(直接舀的面)240克。
4:蛋黄3个。
5:白糖1/2杯(饼干的糖霜)。
1大匙=15毫升=1 Tablespoon,1茶匙=5毫升=1 Teaspoon。

做法:
用一个干净盆放入糖粉和绿茶粉(图A)拌匀,绿茶粉是在168买的这种台湾产的(图B)。放入牛油(图C),用搅拌器低速打匀,再高速打2分钟(图D)。

绿茶酥饼2 绿茶酥饼 

放入中筋面粉,接着用搅拌器低中速打匀(图E)拌匀,放入蛋黄(图F)中速打匀。用手捏起成团(图G),不要揉。然后放入一塑料袋里,冰箱冷藏45分钟。然后将面团擀成厚0.5厘米的饼,用饼干模压出(图H),饼干放入白糖里(图I),表皮沾上白糖后,放到铺了烤盘纸的烤盘上,放入预热至350F/175C的烤箱内,烤12分钟左右至饼干边微黄即可。

3339182451 ccf47b1ea7 o 绿茶酥饼

 

 

pf button big 绿茶酥饼

You might also like:

This entry was posted in 文章 and tagged . Bookmark the permalink.

22 Responses to 绿茶酥饼

  1. Claire says:

    请问最后用饼干模子压好后却拿不成个儿怎么回事?没有揉,但是面饼非常散,只好切成特别小的块才行。

    另外黄油要软化成液体状才好打吧?

    谢谢!

  2. Stephanie says:

    我都是按照你的步骤来的,但是出来的面团感觉特别的软和粘.就算从冰箱拿出来以后还是特别的软,在面板上打算杆平,但是全黏在面板上了。没办法用模子弄出形状。这是为什么呀?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>